-----------------------------------------------------------------------------------------
 
#

<왜 천일문공부를 영어초심자들에게 강조하는걸까 ?>

<왜 강사들이 구문독해공부가 그렇게나 중요하다고 말하는 걸까 ?>

여기에 대한 대답을 하기 위해서는 전통적인 성문종합영어에서 말하는 <5형식구조>와

내가 추천하는 <문장구조의 기본패턴>간의 차이점을 분석하고 이해할 필요가 있다.

 

 

 

 

 


가장 단순하면서 핵심적인 문장구조는 다음과 같습니다.
 
문장 = <기본문장> + [형용사적수식어] + [부사적수식어] 
 
 
자신이 선택한 <독해교재, 혹은 문법사항이 많이 포함된 회화교재>를 읽어나가면서 
문장구조학습의 사용법과 스킬을 설명해보자.
리딩학습을 잘하기 위해서는 [출력학습Output]에 대한 목표성을 항상 마음에 두고 접근해야
그 방향성이 보인다고 생각된다.
그러니까 독해,리딩학습을 잘하고싶다면, 출력스킬을 키우는 원리를 항상 옆에두고 같이
접근하는 전략을 써야한다.
 
 
 
 
 

한국사람들이 영어를 못하는 이유는 가장 중요한걸로 따지면

3,4가지밖에 없다.

핵심을 찾지않고 대충 토익이나 문법강의나 들으면서 시간낭비나 하고,

미드새도잉학습법을

아무 원리도 없이 하면 영어정복은 불가능해진다.

인터넷에는 영어학습법이 수백가지는 될것이다.

하지만, 가장 기본적인 학습법으로도 영어는 충분히 잘할수 있으니 너무 돈 낭비하거나,

고통스러운 방법은 선택하지 말것이다.

 

 

 

 

 

가장 큰 문제점은,

<성문종합영어에서 강조하는 5형식문형이 문장구조의 전부>라는 설명이다.

5형식문형구조는 우리가 영어원서나 드라마에 나오는 2줄정도의 문장에서는

(1)동사와 동사아닌것(분사,동명사,부정사,관계사절)들을

구분하는데 어려움을 겪을 확률이 높아집니다.

또, 한문장을 읽으면서, (2)빨리 주절(중심생각, 기본문장)을 찾는 속도면에서도 불리하죠.

또다른 문제점은, (3)다양한 현실적인 문장구조를 논리적으로 분석할 틀을 만드는데

도움이 안되기 때문입니다.

그래서 내가 주장하는 문장구조나 다양한 기본적인 문장구조의 틀을

누구나 한두개씩을 가지고 독해공부를 시작할 필요성이 생기는 겁니다.

자신만의 문장구조의 기본틀을 가지고 독해나 라이팅, 스피킹공부를 해야

공부한 만큼의, 반복연습한 만큼의 문장이 몸에 체득되기때문이죠.

 

 

 

내가 선택한 기본적인 문장구조는 <5형식문형>에 형용사적수식어, 또는 부사적수식어를

조립해서

조금 더 길어진 구조를 기본형태로 생각한다.

문장 = <기본문장> + [형용사적수식어] + [부사적수식어] 

혹은,

사람에 따라 다양한 기본구조를 자신의 기준점으로 삼을 것이다.

(1)    <기본문장> + [~ing/ ~ed / 전명구] + [because/when S+V ------]

(2)    <주어+동사+목적어[~ing/ ~ed / 전명구 ----] +보어> + [부사절------]

(3)    <주어[which/that/관계사절]+동사+목적어> + [부사구/ 부사절/ ~ing/ ~ed-------]

(4)

(5)

 

 

...

어떤걸 선택하든 상관이 없다.

그 문장구조들중 하나의 기본형태를 자신의 핵심문장구조로 선택하고,

암기한후에,

그 중심에서 출발해서 수십개의 문장구조로 발전, 확장하는 과정을 만들어가면 되는 것이다.

문장구조를 암기하고,

실제 리딩, 라이팅으로 출력훈련을 하면서 수백개의 사용가능한 

패턴을 정리해가는 과정을 훈련하면서 우리는 영어를 잘하게 되는 것이다.

 

 

 

 

 

꼭 특정한 하나의 문장구조로 한정할 필요는 없다.

그러나,

모든 문장구조들의 기본구조는  그  패턴의 내욤면에서는 똑같은 구조라고 생각한다.

수험생입장에서는,

이런 기본문장에서 출발해서

다시 10개나, 29개정도의 형식으로 세분화해서 분석하는 과정에서 많은 시행착오를 거칠것이다.

기본적인 문장구조의 3가지 덩어리(기본문장, 형용사적수식어, 부사적수식어)를

각각 각개격파식으로 논리적인 분석을 해보자.

<기본문장>속에 나오는 정동사는 다양한 동의어단어,

구동사, 이디엄이나 일반표현의 형태로

바꿔쓰기(=paraphrasing)를 할수있다. 그런 과정으로 기본문장을 수십개, 수백개로 다양화하는 연습이

가능해진다.

그 다음에, [두개의 수식어구들]도 각각 따로따로,

그 나름 다양한 전명구, 분사, 부사구, 형용사구, 관계사절, 부사절등으로 바꿔쓰기가 가능할것이기에

결국은,

전체적으로 내가 구사할수 있는 패턴은 수십개나 수백개의 문장으로 발전하는 것이다.

그렇게 많은 문장구조의 형태를 단계적으로 훈련하면서

말과 글로 표현할수 있는 표현덩어리, 청크, 예문의 숫자가 많아지는 과정을 거치면서

자신의 영어실력이 높아질수 있는 것이다.

 

 

 

 

 

이렇게 열심히 기본적인 문장구조를 공부하는 이유는 어디에 있을까 ?

<5형식문형>구조를 버리고, 좀더 길어진 형태의 <기본문장+형용사적수식어+부사적수식어>같은

형태를 기준점으로 보고 문장구조공부를 해야 하는 이유는 왜일까 ?

바로 이 질문은,

왜 우리가 천일문(=구문독해책)을 공부하는가? 에 대한

질문과 같은 내용이 되는 겁니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

구문독해(=천일문)를 공부해야하는 이유는

다음 예문을 해석하면서 찾을수 있다.

 

Ex)

# If you wish to deposit money using the Cashline machine, then you must use an envelope provided by the Bank

in the machine. Place your cheque or cash no coins in the envelope with a pay-in slip from your book stating the amount and your account number: The Bank will credit your account with the money as soon as possible. 

# Money you deposit in your account may not show up in your balance immediately. This might affect the amount of money you have available to withdraw. # Your responsibilities # the Bank's Rights # General # Interest rate # Interest on your money is calculated daily and is added to your account at the end of March, June, September and December. The interest rate is subject to change and is correct at time of printing. Interest can be paid without deduction of tax to non-taxpayers. 

 

 

이 독해지문의 첫줄에서 사용된 provided를 전체 문장을 읽으면서 해석해보자.

이 단어가 사용된 한개의 문장만 분리해서 읽어보자

You must use an envelope provided by the Bank in the machine.

우리는 단어만 알아서는 이 문장을 해석할수 없다.

그런데 보통 영어초급자(한국인)들이 하는 실수가 

단어의 뜻만 알면 그 문장을 해석할수 있다고 착각하는데 있다.

must use 사용해야한다

envelope 편지봉투

provied 제공하다

bank 은행

 

한국사람들은 이런 각각의 단어의 한글뜻을 가지고 대충 한글단어를 (머리속으로,생각으로)

순서대로 조립해서 한개의 문장뜻을 해석합니다.

이정도 쉬운 단어를 암기한 상태에서는 구조를 가지고 해석하건, 

한글단어해석으로 머리속에서 한글을 조립해서 해석하건 별 차이는 나지 않는다.

하지만, 

단어가 어렵거나, 문장이 복잡하고 많이 길어지면 그때부터 해석이 꼬이는 것이다.

그래서 우리는 구조를 이용한 앞에서부터 뒤로가는 해석방법을 연습하는 것이다.

위 문장을 한글로 해석해보면 다음과 같다.

< 당신은 이 기계에는 은행에서 제공된 편지봉투를 사용해야 합니다 > 라고 해석하고

넘어가는 겁니다.

이런 경우에,

일단 해석은 맞으니까 그 학생이 이 문장을 이해했다고 받아들이고,

다음 강의로 넘어가야 할까요 ?

아니면, 구조를 이용한 독해방식을 연습하고 논리적으로 따져보는 습관을 연습하는 과정을

수업중에 가르쳐주어야 할까요?

 

 

 

 

 

 

 

 

한국 사람이 영어를 못하는 이유중에 가장 핵심은

(= 한국 사람이 문장을 해석하지 못하거나 엉터리로 해석하는 원인은)

단어의 뜻만을 머리속으로 조립하거나 대충 연결해서 해석하는 공부방식의

문제점'에 있습니다.

구조나 구문독해, 문장패턴을 이용한 해석방법을 연구하는 방식으로 

공부법을 전환해야 합니다.

그렇게 해야 해석만이 아닌 진짜 스피킹과 라이팅을 혼자힘으로 해낼수 있는

실력을 키울수 있기때문입니다.

그래서 천일문같은 구문독해책을 공부하는 겁니다.

 

 

 

 

다시 영어예문을 살펴봅시다.

You must use an envelope provided by the Bank in the machine.

이 문장의 구조는 <주어+동사+목적어> + [ ~ed by ---- / 과거분사구/ 후치수식어구 -- ] + [부사구---]

의 형태를 가집니다. <주어+동사+목적어>라는 기본문장을 앞에서부터 읽으면서

빨리 판단해서 <완전한문장>으로 뜻을 완성하면, 

완전한 문장다음에 올수 있는건 매우 제한된 몇가지의 구조밖에 없다는 사실을

이용해서 <예측독해, 구조예측>을 할수 있는 것이다.

완전한 문장 다음에 올수 있는 가장 기본적인 구조는 3가지 정도 된다.

(1) [등위접속사]로 시작하는 두번째 독립절의 시작입니다.

[등위접속사 + S+V+O ----] 의 형태가 올수 있죠.

(2) [형용사적수식어]가 올수 있습니다.

전명구나 ~ing/~ed 같은 분사구, 혹은 관계사절등이 올수 있다.

(3) [부사적수식어]가 올수 있다.

전명구, 분사구, 부정사구, 혹은 [because/when/]같은 부사절구조가 올수있다.

이 문장에서는 [ provided by-----] 라는 과거분사구, 형용사종류가 와서 앞의 명사를 꾸미는

형태를 가집니다.

그래서 해석이 [은행에서 제공된 편지봉투----]가 되는 것이죠.

You must use an envelope provided by the Bank in the machine.

You must use an envelope provided by the Bank in the machine.

 

<You must use an envelope> + [ provided by the Bank ] + [ in the machine. ]

 

When you are using this machine, you have to use an envelope provided by the Bank.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

다음줄에 있는

또 다른 예문을 한번 분석해봅시다.

Money you deposit in your account may not show up in your balance immediately. 

This might affect the amount of money you have available to withdraw. 

 

구문독해는 전적으로 독해를 공부할때 어려운 구문을 모아둔것을 

공부하는게 목적의 전부가 아니다.

구문독해의 공부포인트는 <문법:: 70% + 구문:: 20% + 독해:: 10%>정도의 함량이라고

생각하면 된다. 구문독해는 문법책을 공부한 후에 그것을 응용, 실천하는 영역에 포함된다.

그러니까 위의 예문을 읽고 해석하는 행위를 할때 문장구조는 아주 중요한 포인트를 제시한다.

<명사+~ing/~ed/that/which/후치수식어구>라는 형용사적수식어의 구조는 명사가 나오는 위치에서는

항상 표현될수 있다는 가능성을 인지하면서 읽기작업을 해야하는것이다.

명사가 문장속에서 나타나는 위치는 <주어, 목적어, 보어>라는 기본적인 자리수를 가진다.

 

 

명사가 나오면 그 뒤에 오는 <주어+동사>라는 형태는 

관계사절을 나타냅니다.(이것도 문장구조학습에서 배우는 중요한 형태입니다.)

Money you deposit in your account may not show up in your balance immediately. 

---->>> Money (that) you deposit ~~ [당신이 입금한 돈은~~~]

------------>>> Money that you deposit in your account ~~~[당신이 계좌에 입금한 돈은~~]

----------------------->>> Money may not show up in your balance immediately

명사+ <후치수식어구--->

:: 명사 다음에 [주어+동사~]의 구조는 앞의 명사를 꾸미는 형용사절/관계사절의 역할을 한다.

이렇게 큰 문장구조에서 출발한 우리의 영어분석여행은 세세한 영역에서까지도

다양한 문장구조의 접근법을 찾아낼수 있는 것이다.

그러니까, <문장구조접근법>은 분명히 영어해석, 영어정복을 하기위한 필수적인 비법인 셈이다.

문장구조를 판단하고 인지하는 <시각적인 감각능력훈련해서 차이점을 이해하는 것이 중요합니다>

문장을 읽으면서 눈으로 문장구조를 찾아내는 훈련

문법공부를 실제 실전에서 적용할수 있는 스킬을 가르칠것이기때문이죠.

 

눈으로 차이점을 찾아내는 스킬[문법표지를 읽는 감각]은 실전에서 아주 중요하다.

[명사] 다음에 주어+동사가 오면 -----> 그 문장구조는 <주어[ 후치수식어구---] + 동사 + 목적어> 라는

주절이 이어지는 구조로 예측할수 있다.

[명사] 다음에 [ ~ing나 ~ed----] 형태가 이어지면 그것도 수식어구라고 판단가능하고,

[명사] 다음에 정동사가 오면 그냥 주절이 계속된다고 생각하고, 그 주절이 끝나는 지점에서,

다음에 [형용사구]가 올지,

아니면 [부사구, 부사절등이] 올지 판단하면 되는 것이다.

그러니까 문장구조를 공부한다는 행위는,

앞으로 오는 전체 문장과 다음 문장의 구조를 예측하는 방법을 연구한다는 의미가 되는 것입니다.

문장구조학습은 어떻게 보면 독해공부를 위한 선제학습이라고도 할수 있겠네요.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

우리가 문법을 배우는 이유는

단순히 문법이론을 한글로 강의만 들어서 철학공부처럼 즐기는 용도가 아닙니다.

실제 말과 글을 사용할 출발점으로서 최소한의 이론이 필요해서입니다.

그러니까,

이론강의로 시간낭비하지 말고, 

실제 스피킹과 라이팅에 도움이 되는 스킬을 키워줄 핵심원리만 5개~10정도로 압축된 논리만

우선 배우고 훈련할 필요가 생기는 겁니다.

나머지 문법이론은 천천히 책을 읽으면서 시간을 들여서 익히면 되는거구요.

 

 

 

 

 

 

 

 

한국식 영어공부방법과 성문종합영어로 문법번역방식으로 학교에서

영어를 공부하고, 학원에서 공부하는 과정에서 자신의 영어실력이 잘 늘지않는

이유를 모를때가 많았다.

그 이유들중에 가장 기본적인 문제점들은 천일문공부, 구문독해공부, 또는 

구조중심의 접근법을 통해서 해결할수 있습니다.

왜 문장이나 단락독해공부를 할때 한글해석이 잘 안되는가의 이유는

구문독해공부, 혹은 문장구조, 패턴문법을 공부하면서 해결이 가능해지는 시기가 옵니다.

영어원서나 독해교재를 천일문공부를 할때 병행하면서

자꾸 확인하는 과정을 거치면서 해결책을 찾을수 있습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

******************* [천일문과 병행할만한 독해교재를 추천해보자]

(1)  영어순해 베이직, 영어순해

(2)  김일곤 501독해 플러스, 넥서스 출판사

(3)  코스모지나, 세진쌤같은 유튜브에서 추천하는 자기계발 영어원서

(4)  영자신문, 이왕이면 미국에서 발행하는 New York Times 영자신문 사서 참고할것

(5)  이선욱의 영어 리딩 무작정 따라하기, 길벗출판사

(6)  자이 스토리 수능독해문제집

(7)  능률 고급 영문독해

(8)  옥스포드나 펭귄출판사에서 추천하는 북웜리더스 시리즈

(9)  영어잡지(이코노미스트, 뉴스위크 등등)

(10)  다락원이나 종합영어등의 출판사에서 나온 독해교재

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

#

<천일문 교재의 문제점은 무었인가?>

<일반적인 천일문공부방식의 문제점은 무엇이고 어떻게 바꾸어야할까 ?>

<천일문기본만 공부할것인가, 천일문 기본과 마스터편을 모두 완성할것인가?>

<천일문공부를 하면서 내가 올바른 방향으로 가고 있는가 확인해줄 병행할 단락독해교재가 필요하다>

 

 

 

 

 

 

 

 

(1) 천일문이나 구문독해교재는 흔히 왜 문장구조학습을 하는지 이유제시가 없다

책속에 구문독해를 하는 목적을 설명하지 않아서 전체적인 문장구조학습의 방향성과 해결책을

학습자가 찾지 못하게 될 확률이 높아진다.

 

 

(2) 천일문교재는 좋으나, 강사는 해석강의만 하기에 제대로 효과를 찾기 힘든다

이 교재는 수능점수나 시험을 잘치기 위한 용도가 너무 강하다.

그래서 수업내용도 점수나 대학시험대비용으로 해석위주로 갈수밖에 없으니

문장구조학습의 의미를 제대로 살리지 못한다는 문제점을 갖고 있다.

 

 

(3) 구문독해교재는 각 부분을 분리해서 세분화된 설명만 한다

그래서, 교재 전체의 문장구조를 종합해서 연결해서 설명하는 일관된 스킬을 설명하지 못한다

그냥 독해교재의 역할만 강조할뿐이다.

 

 

 

 

(4) 마스터교재를 잘 이용하지 못한다

기본 천일문과 마스터 천일문 교재의 연결점을 설명하는 페이지가 없다.

 

 

 

 

(5) 천일문과 병행해야하는 독해교재나 원서추천이 없다

천일문은 독해교재나 원서를 병행해서 그 방향성을 매일 체크하면서 공부해야

그 효능감을 찾을수 있는데 저자는 그런 필요성을 모르는것 같다.

 

 

 

 

 

 

 

(6) 천일문교재는 수능기출지문을 기준으로 뽑아서 만든 교재이다

그래서, 모든 영어학습자들을 위한 보편적인 독해지문, 문장등이 조화롭게 정리된 교재가 아니다.

시험실력을 위한 교재성격이 강하다.

그러다보니, 일반적인 영어공부를 하는 입장에서는 문장예문, 구문, 문장등이 필요없는 구석들이 있다.

좀더 라이팅과 스피킹에 최적화된 방향에서 효율성이 있는 문장예문으로 개정되거나

일반인을 위한 천일문교재 시리즈가 따로 기획되었으면 한다는 바람이 있다.

 

 

 


 
 
 

 

 


 
 

/********************************************************************************

몇년전에 출판된 중고 영어잡지책에서 인용했습니다.
 
 첫단어를 보고 문장의 설계도가 보인다
구조독해의 기법을 연구한다

 
 
David Koch
Before he helped run the show at Koch Industries, Koch was running up and down 
the courts as a college basketball star. The chemical engineer captained MIT's basketball
team and graduated as the university's all-time scoring leader. Now an executive vice 
president at his family's $100 billion (sales) conglomerate, Koch, who is a prostate cancer
survivor, has become one of MIT's biggest donors, giving $180 million for a cancer research
center and a child-care facility and endowing the basketball head coach position.
He's not shy about his gifts: His name is on several Manhattan institutions, including 
Lincoln Center's ballet theater and a plaza in front of the Metropolitan Museum of Art. 
He donated $77 million in 2016, bringing his lifetime giving to $1.3 billion.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

*******************************************************************************************/

 
 
 
 
 
 
 
 

(어떤 영어원서책의 책표지에 있는 광고문구이다)

You're always negotiating. Whether making a business deal, talking to friends 

or booking a holiday, negotiation is going on.

And most of us are terrible at it.

 


Stuart Diamond is often described as 'the world's leading negotiator'.

He runs the most popular course at Wharton business school, he advises

Google and the UN on how to make deals, and his negotiating methods 

have settled thousands of disputes, including the Hollywood writers' strike.

 

In this bestselling book, Diamond reveals the secrets behind getting more

in any negotiation ---- whatever 'more' means to you.

Getting More is accessible, jargon-free, innovative... and it works.

 

 


 
 
 
 
 
 
 
****************************************************************************
쉬운 영어원서를 잘 찾는것도 실력이다.
우리나라 영어교재의 문제점은 <너무 오래되고 실용성이 떨어지는
문학작품을 영어학습, 독해지문으로 뽑는 것이다>
실제로 말이나 글로 쓸수있는 구어영어로 된 영어원서를 선택하자.
*****************************************************************************
https://youtu.be/GYWoGWGZ_28?si=eEgbai_pw4z9cKFJ

 
 
https://youtu.be/o-RSeX1Ce9I?si=ICb26n9bNagvHJW8

 
 

 
 
 
 
 
 

 

/// 큘립스 팟캐스트 따라말하기 공부하는 유튜브,..............

https://youtu.be/4GjN1R_tl4g?si=3oPnLgiLzSzihCfO

 

 


********************************************************************************
요즘 갑자기 좋아진 팝가수의 노래 비디오,
두아 리파의 최신곡,.........
********************************************************************************
https://youtu.be/EO_NKncRXsE?si=qC5ieaeRDEPLc9A8

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

+ Recent posts